2010/02/27

primavera

cuando estaba paseando a mi perro hoy, me hacea llorar de repente aunque siento feliz. porque? porque pude sentir una primavera esta veniendo. por alguna razon, primavera es la estacion que hacerme estoy ambos feliz y triste. un elemento de ser feliz: el subiendo de la temperature. un elemento de ser triste: sentimentalismo? mi amigo dice la misma cosa. interesante.
en cualquier caso, primavera es un tiempo para comenzar nuevas cosas. por mi caso, comienzo estudiar espanol otra vez?

godddd, how come it is so easy to forget second language while you need so much time in it to acquire it? it's been so long that i touched spanish last time and it is maybe time to start it again. using i know application. okay, one resolution done here.

24時間はときどき足りない。
または睡眠を3時間で間に合わせるような薬などが将来的に出されるとよいのだけれど。
日々のtedious routinesにcookingやらwork out,language studyやらhanging outなどをプラスしてしまうとね。

2010/02/15

stiff shoulder, body prove

I've been suffering so much of stiff shoulder..... god, it reminds me of one scene from 時効警察, my shoulder being like the one from rigor mortis, never getting any softener. mine is originally so low shoulder but it's been so squared all the time these days. why is that? am I tensed? working too hard? just the matter of aging? 肩痛い〜。

どうしようもなくなってbody careサロンへ駆け込み。
たまに脚のむくみなどがひどいときにお世話になりますが,今回は肩凝りを訴えてeye&neck lineを集中careということで。ただ,その効き目にびっくり。
肩が軽くなればいいな〜,くらいの気分で行って,いつも通りイタ気持ちいい施術中は眠ってしまったのだけれど,終わってからやたら眼がみえるようになっていた。

この1,2カ月の間に一気に視力が悪くなり,元々原始人並みの視力からのスタートだから心配するに値しないとわかっていても,このままのペースだといつか失明するのではないかと,内心不安に思っていたのですが,昨日まですれ違うまでわからなかった人の顔が見えるようになってた!
視神経の流れとか筋肉・血流の流れは視力にホント影響しているんだ,と実感。肩凝りケアしただけだけど,プチレーシック気分も味わえ,お得。
なので回しモンのように宣伝。body proveは当たりだと思います。